奇酷小说

奇酷小说>唐诗鉴赏大辞典 > 八月十五夜赠张功曹(第1页)

八月十五夜赠张功曹(第1页)

【八月十五夜赠张功曹】

韩愈

纤云①四卷天无河②,清空吹风月舒波③。

沙平水息声影绝,一杯相属④君当歌。

君歌声酸辞且苦,不能听终泪如雨:

“洞庭连天九疑高⑤,蛟龙出没猩鼯⑥号。

十生九死到官所,幽居默默如藏逃⑦。

下床畏蛇食畏药⑧,海气⑨湿蛰重腥臊。

昨者州前捶大鼓,嗣皇⑩继圣登夔皋。

赦出一日行万里,罪从大辟皆除死○11。

迁者追回流者还○12,涤瑕**垢清朝班○13。

州家申名使家抑○14,坎坷只得移荆蛮○15。

判司○16官卑不堪说,未免捶楚尘埃间○17。

同时辈流多上道○18,天路幽险难追攀。”

君歌且休听我歌,我歌今与君殊科○19:

“一年明月今宵多,人生由命非由他,

有酒不饮奈明何!”

【注释】

①纤云:微云。

②河:银河。

③月舒波:月光四射。

④属(音主):劝酒。

⑤洞庭:洞庭湖。九疑:又名苍梧山,在今湖南宁远县境。

⑥猩:猩猩。鼯(音梧):鼠类的一种。

⑦如藏逃:有如躲藏的逃犯。

⑧药:指蛊毒。南方人喜将多种毒虫放在一起饲养,使之互相吞噬,最后剩下的毒虫叫做蛊,制成药后可杀人。

⑨海气:卑湿的空气。蛰:潜伏。

⑩嗣皇:接着做皇帝的人,指宪忠。登:进用。夔、皋:舜时的两位贤臣。

?赦:皇帝发布的大赦令。大辟:死刑。除死:免去死刑。

?迁者:贬谪的官吏。流者:流放在外的人。

?瑕:玉石的杂质。班:臣子上朝时排的行列。

?州家:刺史。申名:上报名字。使家:观察使。抑:压制。

?坎轲:这里指命运不好。荆蛮:今湖北江陵。

?判司:唐时对州郡诸曹参军的总称。

?捶楚尘埃间:爬在地下受鞭打之刑。

?上道:上路回京。

?殊科:不同类。

中秋之夜,韩与张署两个贬官举酒相属,长歌当哭。唐顺宗、宪宗上台,大赦天下,他们仍不能回京任职,而是就在南方贬所改宦,韩由阳山令(阳山在广东)改官江陵府(在今湖北)法曹参军,张署由临武(在湖南)令改官江陵府功曹参军,都属闲职,大赦口惠实不至,贬官遭遇仍然很惨。全诗以中秋饮酒赏月,请“君”唱歌开头;以劝“君”饮酒赏月,莫辜负良宵的歌声结束;中间一段声情激越,表现抑郁不平之情,是全诗的主旨所在。

诗的开头碧空无云,清风明月,万籁俱寂。在这样的境界中,两个遭遇相同的朋友不禁举杯痛饮,慷慨悲歌。在描写月夜环境之后,用“一杯相属君当歌”一转,引出了张署的悲歌,是全诗的主要部分。诗人先写自己对张署“歌”的感受:说它声音酸楚,言辞悲苦,因而“不能听终泪如雨”,和盘托出二人心境相同,感动极深。从“洞庭连天九疑高”至“天路幽险难追攀”,是张署自述悲惨遭遇。由于二人贬前同在长安任高宦,同贬南方边远小官,贬后改官又改到同一地点,官职同是闲职,所以几乎可以说张的遭遇就是韩的遭遇,张的牢骚就是韩的牢骚。“张功曹”也就是“韩法曹”。“洞庭连天九疑高”!张的“歌”中,“嗣皇继圣登夔皋”句,指顺宗、宪宗俱在永贞元年(805)相继即位,夔皋是尧、舜时两个贤臣,比喻“嗣皇”要起用贤人了。可惜希望落空:“州家申名使家抑”,官府层层压制,大赦口惠实不至,仍在南方改官,“坎轲只得移荆蛮”。“同时辈流多上道,天路幽险难追攀!”这些苦处都是韩、张共通的,“不能听终泪如雨”一句可知。诗人通过张署之歌,倾吐了自己的坎坷不平,心中的郁职,写得形象具体,笔墨酣畅。诗人既已借别人的酒杯浇了自己的块垒,不用再浪费笔墨直接出面抒发自己的感慨了,所以用“君歌且休听我歌,我歌今与君殊科”,一接一转,写出了自己的议论。仅写了三句:一是写此夜月色最好,照应题目的“八月十五”;二是写命运在天;三是写面对如此良夜应当开怀痛饮。表面看来这三句诗很平淡,实际上却是诗中最着力最精彩之笔。韩对生活并未绝望,诗末他点明与张“殊科”的主旨——中秋明月十分美好,生活和生命应该是欢乐的,人应是自己的主宰。这里的“人生由命”的思想有自嘲的意味。

这首诗以近散文化的笔法,古朴的语言,直陈其事,主客互相吟诵诗句,一唱一和,我中有你,你中有我,衷情互诉,洒脱疏放,别具一格。全诗换韵很多,韵脚灵活,音节起伏变化,很好地表现了感情的发展变化,使诗歌既雄浑恣肆又宛转流畅。从结构上说,首与尾用洒和明月先后照应,轻灵简炼,使结构完整,也加深了意境的苍凉。

已完结热门小说推荐

最新标签