第119章勾心斗角
勾心斗角,原作“钩心斗角”。钩心:指建筑物相互勾连曲折。斗角:檐角互相交错。原本是形容宫室建筑结构的交错和精巧。后来,人们诙谐地把“钩心”理解为人与人之间在心机方面的较量;“斗角”则理解为人与人为争夺自己欲得的东西,而像牛打架那样斗争起来。这样,勾心斗角便用以比喻各用心机、明争暗斗了。是一种为着利益和欲望及其它不健康的情绪、心结而引起的人为角逐。
人们在争什么?无非是三样东西:钱财、权势地位和一个好名声。明朝陈继儒说:趋名者醉于朝,趋利者醉于野,豪者醉于声色车马,世人一醉千日不醒。为着这些东西,他们费尽心计、使尽诡计甚至丧心病狂地置他人、国家和自己的良知于不顾,最后两败俱伤,物情两亡。世界上最歹毒的,莫过于人心的暗算,这可是要认真对待的事情哟。有人不管自己该不该得,便费尽心机、使尽诡计、丧尽天良地争夺起来,直争得头破血流,争得国破家亡。而这种争的结果,往往是正直的人吃亏,善良的人倒霉。勾心斗角对事业、对国家、对民族的危害,是可想而知的了。